• امروز : پنج شنبه - ۱ آذر - ۱۴۰۳
  • برابر با : 20 - جماد أول - 1446
  • برابر با : Thursday - 21 November - 2024
38

برگزاری جلسه کارگروه اسناد چشم‌انداز کانون‌های وکلا با حضور هیات رئیسه اسکودا

  • کد خبر : 35702
  • ۰۳ بهمن ۱۴۰۰ - ۱۰:۲۰
برگزاری جلسه کارگروه اسناد چشم‌انداز کانون‌های وکلا با حضور هیات رئیسه اسکودا

جلسه کارگروه اسناد چشم‌انداز کانون‌های وکلا با حضور هیات رئیسه اسکودا و جمعی از اعضای کارگروه ترجمه کانون‌های وکلا در روز پنج شنبه مورخ ۳۰ دی ماه ۱۴۰۰ برگزار شد.

رئیس اتحادیه سراسری کانون‌های وکلای دادگستری ایران در این جلسه ضمن تقدیر از کارهای کارگروه ترجمه گفت: مسئله تحقیق امری ضروری در همه عرصه‌هاست. انسان به دنبال رفع ایرادات و ابهاماتی است که همواره زندگی اجتماعی دچار آن است.
دکتر جعفر کوشا ادامه داد: من بسیار خوشحالم که چنین طرز تفکری میان جامعه وکالت وجود دارد که اعضای آن به دنبال تحقیق و آینده‌نگری درباره امور نهاد وکالت هستند.
کوشا تاکید کرد: شکی در این نیست که ما باید اسناد چشم‌انداز کانون‌های وکلا را بررسی کنیم و اینکه بگوییم از تجربه بشر بی‌نیازیم، عقلانی نیست.
او افزود: باید بگویم که ما نیاز به آینده‌نگری نهاد وکالت در نیم‌قرن یا قرن پیش رو داریم. انتظار من این است که این کارگروه کار خود را ادامه دهد و ارتباط خود را با اسکودا حفظ کند.
رییس اسکودا ادامه داد: کار ترجمه اسناد چشم‌انداز کانون‌های وکلای کشورهای دیگر تازه گام‌های آغازین کار ماست. من تقاضا دارم که اعضای کارگروه به صرف ترجمه اکتفا نکنند و در جهت بومی‌سازی اندیشه‌ها در نسبت با شرایط کشور ما نیز قدم بردارند.

در ادامه این جلسه دکتر محمود حبیبی، نایب رییس اتحادیه سراسری کانون‌های وکلای دادگستری گفت: صمیمانه و با تمام وجود از تک‌تک اعضای کارگروه تشکر می‌کنم. کار بسیار طاقت‌فرسا و با ارزشی انجام دادید و این افتخاری است برای من که در جمع حاضر هستم.
او تاکید کرد: در تدوین بند شش اصل دوم قانون اساسی دکتر بهشتی بر استفاده از تجارب روز بشری تاکید داشت. در همه چیز باید نگاه‌مان به تجارب روز بشری باشد و این که زحمت کشیدید اسناد چشم‌انداز کانون‌های وکلای کشورهای دیگر را ترجمه کردید، منطبق با قانون اساسی است و قابل ستایش و تقدیر است.
او در پایان خبر داد: به همت آقای دکتر کوشا، هیات رییسه تصمیم گرفتند پژوهشگاهی هم در اتحادیه راه‌اندازی کنند.

همچنین خانم انوشه لبافیان طوسی مدیر کارگروه ترجمه با اشاره به مسائلی که سال گذشته استقلال نهاد وکالت را تهدید می‌کردند، از ضرورت پژوهش بر مدیریت راهبردی کانون‌های وکلا گفت.
او پس از ارائه نکاتی درباره فرایند شکل‌گیری کارگروه ترجمه گفت: با هماهنگی ریاست وقت اتحادیه تصمیم گرفتیم جامعه وکالت ایران را با مدل‌های متفاوت‌تر مدیریتی آشنا کنیم و هدف کارگروه فرهنگ‌سازی بود.
او افزود: برای پیاده‌سازی شیوه‌های مدیریتی و راهبردهای آزموده شده در کانون‌های دنیا، نیاز بود به آخرین سند آن‌ها دسترسی داشته باشیم.لذا مهم‌ترین هدف دسترسی به بانک اسناد بود که با ترجمه اسناد چشم‌انداز کانون‌ها در کشورهای دنیا، این بانک فراهم شد.
به گفته لبافیان روند فعالیت‌های این کارگروه در نهایت منجر به تهیه کتابی شد که اسناد چشم‌انداز و روند مدیریتی کانون‌های وکلا در دنیا را بررسی کرده است. از این کتاب در همین جلسه رونمایی شد.

۱
۲
۳
۴
۵
میانگین امتیازات ۵ از ۵
از مجموع ۱ رای
برای امتیاز به این نوشته کلیک کنید!
[کل: 3 میانگین: 3.7]
لینک کوتاه : https://scoda.org/?p=35702
  • نویسنده : روابط عمومی اتحادیه سراسری کانون های وکلای دادگستری ایران
  • 1723 بازدید
  • بدون دیدگاه

ثبت دیدگاه

در انتظار بررسی : 0
تماس باما